Either" і "neither" – це два англійських слова, які використовуються для вираження вибору між двома варіантами, але мають різне значення. "Either" означає "будь-який з двох" або "один з двох", тоді як "neither" означає "ні один з двох".
"Either"
"Either" використовується, коли потрібно зробити вибір між двома варіантами. Він означає, що будь-який з двох варіантів підходить.
Приклад: "I'll take either the red or the blue shirt." (Я візьму будь-яку, червону або синю, сорочку.)
В значенні "тоже" або "также": "I'll do the dishes too." (Я також буду мити посуд.)
"Neither"
"Neither" використовується, коли заперечуються обидва варіанти. Він означає, що жоден з двох варіантів не підходить.
Приклад:
"I don't like either the red or the blue shirt." (Мені не подобається ні червона, ні синя сорочка.)
У відрізних реченнях:
"I haven't read either of the books." (Я не читав ні одну з цих книг.)
У запитаннях:
"Have you read Harry Potter or Lord of the Rings? - I haven't read either." (Ти читав Гаррі Поттера або Володаря Перснів? - Я не читав жодного.)
https://denedsy.com/aware/either-neither-riznytcya-pravilo-vikoristannya/